Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
15:38 

Gato. (исп. - кот)
Я выиграл.
И в награду поцелуй со своей тенью.
На сведенных судорогой губах прорезается улыбка.
Последняя на сегодня.

Рассматривая себя в зеркале, никогда не могу понять – то ли я безумен, то ли мое отражение.

Твой голос катастрофически несовершенен. Если долго петь, то он сведет с ума. Не так уж и плохо, правда? Сводить с ума. Мне до сих пор не хватает твоих пальцев в объятии тонких колец.

Рассматривая себя в зеркале, никак не могу понять - то ли я старею, то ли мое отражение.

Тебе вновь обрезают крылья, ты слишком любил жить. Впрочем это проходит, дорогой. По твоей спине расползается ржавый узор крови. На вкус как переспелая рябина. Впрочем это тоже проходит, дорогой.

Ты устало прячешь плечи в белый шарф и смотришь в окно. Там солнце в моих ладонях.

01:24 

Gato. (исп. - кот)
Грань.
Закрой глаза своему отражению и сможешь шагнуть за нее.

Он вновь возвращался к тому, что нельзя было вернуть. И ничего не изменялось.
Он нашел себя в зеркале и разбил. Может зеркало, а может и себя.
Знаешь, ведь глупо всегда носить с собой эти тонкие осколки. А ты говоришь, это память.
Он нашел себя в чужом запахе.
В запахе, оставшемся от человека, которого больше не будет.
Того, к кому возвращался каждый раз. И к тому, кого нельзя было вернуть. Какая ирония.
Он нашел себя в чужом запахе. И как отражение в осколках, забрал его с собой.

Знаешь, ведь глупо пытаться пройти за грань, даже не зная где она.
Закрой глаза своему отражению, если сможешь найти в каком оно осколке.

14:31 

Gato. (исп. - кот)
Он был идеально жестоким. И идеально нежным как грань бритвы.

12:51 

Gato. (исп. - кот)
Глаза на свету нестерпимо теряют свой цвет...


11:25 

Gato. (исп. - кот)
Ты когда-то рассказывал мне про цветок. Теперь я знаю.
Он появляется сквозь ладонь, распустив тонкую, нежную паутину трещин на коже. Этот цветок называют время. И с каждым годом ты все громче слышишь стук своего сердца. Когда-нибудь ты поймешь что сердце всего лишь секундомер на чьих-то часах.
Мой князь с болезненной грацией разбитого бокала. Осалось только гадать, кто же тебя разбил.

15:58 

Gato. (исп. - кот)
Постоянства нет и не было. В чьем взгляде я найду тебя сегодня?

12:23 

Gato. (исп. - кот)
Остаться.
Пробежать по ослепшему от яркого осеннего солнца асфальту, распугивая стаи птиц. И смотреть в небо, сквозь перья их крыльев.

Ты просил, я написал. Когда-нибудь я тебе ее спою.

Роза вечная.

Сколько было выжжено рун
На осколках твоих миров?
Сколько юный ветер струн
Разорвать не смог?
Сколько было сложено песен
О твоем, Метель, серебре?
Волчьей кровью перстень
На твоей руке.
Золотом кнута
Плечи венчаны.
Где же ты моя
Роза вечная?
Где же ты моя
Роза вечная?
Затечет река
В сердца трещины.
Не найти…

Я впишу тебя в книгу-память,
Чтобы вновь ты приснилась мне.
А сегодня нам с неба падать.
Помнишь сказку о павшей звезде?
И ладонь в ладонь, и крыло к крылу.
Даже если я разобьюсь…
И ладонь в ладонь, и крыло к крылу.
Даже если я не вернусь.
Золотом кнута
Плечи венчаны.
Где же ты моя
Роза вечная?
Где же ты моя
Роза вечная?
Твоя жизнь опять
Быстротечнее…
Не успеть.

00:43 

Gato. (исп. - кот)
Дождь. Черно-белый и немой.
И он шел под этим дождем разглядывая на поверхности зеркальных луж аметистовые облака. А облака разглядывали его. Разглядывали сквозь пунктирные линии капель. Прозрачных, но искажающих.
И он шел, а дождь скользил по его лицу, искажая. Делая маску. Черно-белую, немую маску.

19:25 

Gato. (исп. - кот)
Ночь поет тебе колыбельную. Колыбельную об облаках-скитальцах.
Мы с тобой так на них похожи.

21:22 

Gato. (исп. - кот)
Твои губы начали замерзать. Значит наступила осень.
Твой смех сквозь стены. Так близко.
Ненавижу тебя.
Такое простое и необходимо-невозможное "Ненавижу тебя".

Твои губы начали замерзать. Значит скоро умрем?
Никому. Не говори. О нашей смерти. Слышишь?

05:51 

Gato. (исп. - кот)
Охота на розу для вчерашнего дня...

01:09 

Gato. (исп. - кот)
У твоего безумия такие же желтые глаза, как и у меня.

Жить, растворяясь в горьком кофе и сладком привкусе сигарет. И это пока все, что мы можем себе позволить. Слышишь? Там за переплетом крыльев дня начинается новая ночь. Ночь, где рядом с тобой твое безумие....с такими же желтыми глазами, как и у луны. Две яркие луны под вуалью темных ресниц.

Слышишь, как они стрекочат там, за переплетом крыльев дня?

19:13 

Gato. (исп. - кот)
Любовь - возможность причинять боль, за минимальную плату.
Я заплатил тебе жизнью. Играем?

07:02 

Gato. (исп. - кот)
Я запутаю тебя в афишу уходящих дней.
И твои губы украсит золотой отблеск восхода, как будто ветер принес лепесток золотого цветка. Ты улыбнешься.
Воздух свернулся тонкими листьями и сливается с кожей, обрамляя ее бахрамой солнечного света.
Все так глупо.

И печатные строчки последнего стиха пробегают, по внутренней стороне век.
Знаешь, я тоже почувствую, когда буду умирать.
За несколько дней до.
А ты будешь расплетать нити слов. Своих, моих, чужих. может, пока еще не написанных.
Я запутаю тебя в афишу уходящих дней.
и оставлю засыпать.
Ты всегда на рассвете спишь, любовь моя.

02:01 

Gato. (исп. - кот)
Оставь мне что-нибудь на память о себе.
Потемневшие от старости лепестки роз. Те самы, помнишь?
Оставь.
А я оставлю тебе свое сердце, проросшее чертополохом.

06:25 

Gato. (исп. - кот)
Вальс!
Отголосок твоих шагов, каплями по полу.
Вальс!
Рвет, метает! Из стороны в сторону!
Я бы хотел задержать с тобой дыхание.
Тогда, когда ты, закрыв глаза, опускаешься в ритм танца...
Задержать дыхание и у мереть тогда, когда у тебя закончится воздух.
Я бы хотел разрисовать резным узором твои пальцы и согревать твою кровь в своих ладонях.
Вальс...
Рвет, метает...из стороны в сторону.
И этот отголосок внутри меня - то удаляющиеся, то приближающиеся шаги...каплями по полу...стрелками на капроновой оболочке моего сердца.

19:25 

Gato. (исп. - кот)
Я проведу тебя по пещерам запутанных улиц
По дну ночных площадей в перевернутом городе...
Которого нет.

04:08 

Gato. (исп. - кот)
И не потерять бы тебя в оскале следующей зимы.

Мелькает внутри монитора курсор, глотая написанные слова.
И ты позовешь меня за собой. По узким переулкам засыхающего лета.
День за днем, как впрочем, и за ночью ночь, я буду смотреть сквозь ресницы тяжелых штор на окнах, и считать дни до нашего ухода.
Как все просто.

Не потерять бы тебя. В оскале следующей зимы черными углями ложатся наброски чертежей наших сердец. Твое - раскрывшаяся белоснежная кувшинка, мое – роза. Такая же засохшая, как и лето, из которого я ее принес. День за днем, как впрочем, и за ночью ночь.
И я боюсь, что меня очарует твой взгляд цвета меди.
И я боюсь его никогда не увидеть.

Как все просто, мой ангел.
Я не вернусь, запутавшись в кремовых складках штор.
Я не вернусь… не потерять бы тебя, мой ангел…

14:27 

Gato. (исп. - кот)
И был шаг.
Один шелковый шаг по фресковой дороге.
И было молчание.
Одно шелковое молчание в замкнутом миге.
И был дождь.
Один шелковый дождь, так и не пролившийся мне в ладони.

У каждого есть свой Путь, своя Дорога. У меня же нечто иное.
Спутанное, разорванное и вновь собранное.
И идти по перекрестку, в котором только шаги дождливого молчания.
И идти по перекрестку, стоять на его краю и не решаться.
И путается в ладонях чья-то замкнутая дорога. Уходящая своим тепло-холодным концом в даль.

И мой перекресток это всего лишь ломаные линии… всего лишь многогранный лабиринт в кристалле чьих-то зрачков.

14:21 

Gato. (исп. - кот)
Ну что ж...таем, моя любовь?

URL

.neverland.

главная